?

Log in

No account? Create an account

Попередній запис | Наступний запис




Матеріали щодо чотиритомника Леся Подерв’янського:

Павлік Морозов
Герой нашого часу
Гамлєт
Король Літр

В книгарнях є всі книжечки, а в інтернет-книгарні поки тільки дві.

Рецензії

Алексей Никитин, „Газета по-киевски”
Не тот Подервянский

Игорь Бондарь-Терещенко, «Столичные новости» №384
Игра в классика

Мария Лапаева, «Афиша», апрель 2006

Четырехтомник, термоядерный потенциал которого очевиден и без презентаций. Подервянский – вне времени и моды.
В издание вошли и самые свежие произведения, известные, но не изданные („Йоко і самураї”, „Восточна мозаїка”), телесценарии, рассказы и статьи.
Это кроме культовых «Гамлєта», „Павліка Морозова”, „Короля Літра” и «Героя нашого часу», спустя хороший кусок времени не менее актуальных и смешных. Несмотря на то, что они давно уже расчленены народом на цитаты. К тому же, крепким сентенциям Подервянского до сих пор не появилось достойной альтернативы.
Судя по последним произведениям, Подервянский – тот же всеми любимый виртуозный аналитик людских повадок, национальных комплексов, обид и заморочек, извращений и бытовухи.
Несравненный рассказчик, чей голос постоянно звучит на бэкграунде, особенно когда читаешь сто раз прослушанные на CD произведения. Мастер иронии, который позавидовал б и Вуди Аллен, кстати, уже пополнивший свою коллекцию картиной культового украинца.
Тот, у кого весь Лесь на CD (или даже на аудио до сих пор хранится), вряд ли бросит все и побежит за 4-томником. Но что бы до сих пор ни говорили по поводу того, нужен ли Подервянский в книжной обложке, это карманного формата издание явно не запылится в магазинах.
Вещи Леся разметались в свое время тысячами копий, оттого что каждый второй в этой стране чувствует себя Человеком, который осознает всю нелепость происходящего и лишь жестким юмором и спасается. Вряд ли что-то с тех пор изменилось.
Жесть, конечно, но это литература на все времена. От современника, который, если не стесняться в комплиментах, - наше все, ибо из всех украинских классиков он наиболее доступен и понятен разношерстной аудитории.
И главное, где-где, а именно у него чистая поэзия льется рекой. Даже ударная цитата из самого Подервянского по этому поводу есть: «Поэзия – не там, где она есть, а там, где ее не может быть. Но больше всего ее там, где ее не может быть никогда».


Юрий Никитинский, МАХ, апрель 2006.

Думал ли когда-нибудь талантливый художник Лесь Подервянский, что известность ему принесут не живописные полотна, но – не менее живописные пьесы? А между тем именно перелицованные на новый лад вечные сюжеты – сперва на магнитофонных пленках, затем на CD-дисках – принесли Подервянскому славу. Думал ли он, что несущие откровенную похабщину герои станут поистине «героями нашего времени», а самого его назовут гуру андеграунда, перевернувшим представления об украинской литературе? В этом нет ничего удивительного: «низовая культура» всегда была тем самым точильным камнем, на которой правился клинок культуры «высокой». По сути же – одна без другой попросту невозможна. А вот есть ли за вызывающими фразами и сценами глубокий смысл – решать читателям.


Іра Титаренко, “Друг читача”, №17, 14-28 квітня 2006 р.

Шановні піонери, піонерки й інші патлаті вилупки у червоних хустках і червоній спідній білізні! Бажаєте пройти короткий загартовуючий курс виживання молодого піонера серед своїх однолітків, які люблять „Матрицю”, Нео, а ще п’ють, смалять, мають невпорядковані статеві стосунки, вважають, що „Гамлета” написав Лесь Подерв’янський? То ви просто мусите прочитати перевидання „Павліка Морозова”. Книжка просто перенасичена шкідливими порадами для сучасних піонерів і містіть інформацію про те, що ви вже давно хотіли знати, але боялися запитати. Після закінчення курсу кожен без труднощів навчиться майже віртуозно матюкатися. А може, навіть відшукає відповідь н одвічне питання: звідки беруться пусті пляшки, якщо ніхто не купує пустих пляшок?
Отже, це – нова збірка символу українського матюка Леся Подерв’янського. Хоча титул „символ українського матюка”, яким Подерв’янського нагородили патяки-журналісти, погодьтеся, звучить відверто попсово. Оскільки носій цього титулу – давно відомий, нехай скандально, але ж це тільки на користь (погана реклама- найкраща реклама), український письменник і художник. Епатажні п’єси, що були спочатку записані на аудіокасетах і CD-дисках, приносили й приносять йому велику популярність.
Згодьтеся, що Україні потрібні свої Едуард Лимонов та Григорій Остер. Тим більше, що у подекуди образливій безглуздій лайці героїв можна впізнати чіткі риси літературного напрямку театру абсурду – ті самі прийоми, покликані шокувати глядача і критика, та сама марність дій і безвихідь головних героїв, еклектичне поєднання усякої літературної всячини з усякою літературною усячиною.
Отож, коли мені в метро наступають на черевика, я, не червоніючи, виголошую фрагменти з творів Подерв’янського, оскільки не лаюся, а просто цитую популярного українського автора.


Наталья Катериненко, «Вся неделя», №14 (113), 2006

Любители экстремальной литературы теперь смогут насладиться всеми произведениями художника и писателя Леся Подервянского – издательство «Фолио» выпустило полное собрание сочинений автора. Каждый из четырех томов имеет свое название – «Гамлєт», „Король Літр”, „Герой нашого часу” и „Павлік Морозов”. В собрание вошли как неизвестные пьесы автора («Йоко і самураї», „Восточна мозаїка” и другие), так и новое произведение – пьеса «Сказ». Лесь Подервянский – один из самых покупаемых авторов. Можно предположить, что крылатых фраз из его произведений на улицах будет слышно больше.


Олек Веремко-Бережний, E-motion
Чорний блазень

Вікторія Наріжна, „Арт-вертеп”
Чужий серед чужих: мат в українській літературі

Сергей Семенов, "Эксперт"
Дон-Кихот с матерщинкой

Олена Зварич, "Україна молода"
Бiблiотечка Йомасали Хухiса. Лесь Подерв'янський на паперових носiях

Александра Черкашина, «KievCity»

Известное харьковское издательство одновременно выпустило сразу два сборника популярного отечественного матерщинника и крамольника. В качестве заглавий книжиц, как видите, были выбраны названия уже известных вещей Подервянского. Но сами тексты «Гамлєта» и «Короля Лiтра» помещены сюда скорее для затравки: в обоих изданиях большая часть содержания - это новинки. Новинки, кстати, очень разноплановые в жанровом плане – есть и телесценарий, и статьи, и рассказы, и пьесы. Драматургические вещи написаны в знакомом «подервянском» стиле – это традиционный нецензурный абсурдизм. А вот в статьях и рассказах иногда все-таки попадаются строки, которые при определенных обстоятельствах могут поддаваться логическому истолкованию. По интонационным особенностям все опусы можно посчитать «на первый-второй» – есть чудовищный матерно-филологический треп и есть могучая лирика. Это два мира Подервянского, два его облика. Из них лирический, право, больше греет душу, поскольку как писатель-трепач (в данном случае, читай: юморист) Подервянский все же страшно неровен. А вот за тончайшую струну он может так дернуть, что мало не покажется. Скажем, так: «Дикие утки плывут, не имея намерения оставить след на воде. Вода не имеет желания удержать отражения уток». По-моему, замечательно.


Александр Химич, "Наш досуг", 6-21 мая 2006:

На сегодняшний день Леся по праву можно назвать живым классиком современной украинской литературы. С его творчеством знакомы и школьники, и пенсионеры; его произведения давно уже разобрали на цитаты и «депутати в тєлєвізорі», и „простиє рабочіє”.
Популярность Подервянского начала зашкаливать задолго до официального выпуска его произведений на аудиокассетах и компакт-дисках. Его эпатажные пьесы поначалу вызывали шок у писателей и литературных критиков «совєтской закваскі» и совершили переворот в сознании мыслящей части населения.
В третью книгу Подервянского вошли давно уже ставшие классикой «Гамлєт, або Феномен датського кацапізму», „П’ять хвилин на роздуми”, „Йоко та самураї” и другие произведения с очень емкими названиями. Кроме известных по аудиоизданиям сочинений, в сборник вошла свежая работа Леся – пьеса «Сказ».


Юрий Никитинский, "Афиша" (Харьков):

Издательство «Фолио» издало небольшой четырехтомник классика украинского литературного андеграунда Леся Подервянского. Затея, чего там говорить, прекрасная и нужная, хотя некоторые и говорят, что это нужно слушать, а не читать. Возможно, доля истины в словах скептиков и имеется, но не в отношении этого тома. Потому что из пьес здесь только не выходивший в книгах раньше «Король Лiтр», все остальное – небольшие эссе, написанные в основном для глянцевых журналов и раскрывающие Леся еще и как остроумного эссеиста.
Завершается сборник телесценарием «Кривенька качечка». Кстати, кого-нибудь до сих пор смущает ненормативная лексика в литературных текстах?


Ярослав Голобородько, "Дзеркало тижня":
Гра на роздягання. Театральний "Антитеатр" Леся Подерв'янського